леди - vertaling naar frans
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

леди - vertaling naar frans

  • [[Диана, принцесса Уэльская]], как дочь графа Спенсера до замужества именовалась '''леди Диана Спенсер'''

леди         
ж.
lad f ( pl ladies)
lady         
{f} леди
Ledi BIANKU      
Леди Бианку, судья (Албания)

Definitie

ЛЕДИ
[не: лэ], нескл., ж., одуш.
В Великобритании: жена лорда или баронета а также замужняя женщина аристократического круга. Л. Гамильтон. Истинная л. Первая леди - о супруге главы государства.

Wikipedia

Леди

Ле́ди (англ. lady «госпожа, хозяйка» от др.-англ. hlǣfdige «та, кто месит хлеб», аналогично лорд «хранитель хлеба») в англоязычном мире — вежливое обозначение женщины (особенно из высших слоёв общества), а также британский аристократический титул, употребляемый с именем.

Соответствует обозначениям мужчин: «джентльмен» (стандартное обращение к слушателям — «леди и джентльмены»), «лорд», «сэр».

Наименование Our Lady («наша Госпожа», «Владычица») означает Богородицу (аналогично Lord — «Господь Бог»).

Наименование «леди» как часть полного имени в Великобритании используют:

  • с основной частью титула, например, «леди Маунтбаттен» — женщины, являющиеся в своём праве пэрами Великобритании (наряду с более точными и официальными титулами: «графиня», «маркиза», «виконтесса», «баронесса»; герцогини обычно не называются «леди», а только полным титулом);
  • с основной частью титула, например, «леди Эссекс» — жёны лиц, имеющих право на полноценный титул «лорд» (пэров Великобритании; наряду с более точными титулами по мужу: «графиня» и т. п.)
  • с личным именем и фамилией, например, «леди Диана Спенсер» — незамужние дочери герцогов, маркизов и графов;
  • с фамилией или именем мужа, например, «леди (Рэндольф) Черчилль» — жёны лиц, имеющих право на личный титул учтивости «лорд» (в определённых случаях — сыновья пэров Великобритании; см. подробнее статью титул учтивости);
  • с фамилией, например, «леди Маккартни» — жёны лиц, имеющих право на титул «сэр» (рыцарей и баронетов).

Вдовы, не вступившие в повторный брак, сохраняют те же титулы, что при жизни мужей (возможно прибавление слова Dowager — «вдовствующая»). Разведённые жёны, не вступившие в повторный брак, используют титул без определённого артикля the (Lady Smith — бывшая жена лорда Smith).

Для жён республиканских глав государств используется (не во всех странах официальное) обозначение «первая леди» (англ. the First Lady).

Voorbeelden uit tekstcorpus voor леди
1. А он еще мне - выиграть "Леди Бинг". - Этой леди давно пора стать леди Дацюк.
2. Леди-бухгалтер, леди-экономист, леди-инженер получает 63 процента оклада коллеги-мужчины.
3. "МК" оценил наряды первых леди G8 Быть первой леди нелегко.
4. "Первая леди": русская версия "Первые леди" России ХХ века.
5. "Леди моего воспитания никогда не испытывают неловкости",- говаривала леди Китти.